Cennik

CENNIK* – tłumaczenia pisemne

*podane niżej ceny są cenami netto, należy do nich doliczyć 23% VAT

Dotyczą one strony przeliczeniowej dokumentu źródłowego obejmującej:

  • 1600 znaków (liczone ze spacjami) – w przypadku tłumaczeń zwykłych
  • 1125 znaków (liczone ze spacjami) – w przypadku tłumaczeń przysięgłych.
Kierunek tłumaczenia język obcy – język polski język polski – język obcy
angielski, niemiecki 50 zł 50 zł
rosyjski, białoruski, ukraiński 65 zł 65 zł
francuski, włoski, hiszpański 60 zł 65 zł
szwedzki, duński 65 zł 70 zł
holenderski (niderlandzki), flamandzki 65 zł 70 zł
norweski 85 zł 95 zł

Pozostałe języki – cena ustalana indywidualnie

MODYFIKACJE CENOWE:

  • Tłumaczenie specjalistyczne*: do powyższych cen wyjściowych należy doliczyć 50%
  • Dodatkowa pierwsza kopia tłumaczenia: do powyższych cen wyjściowych należy doliczyć 50%
  • Dodatkowa kolejna kopia tłumaczenia: do powyższych cen wyjściowych należy doliczyć 30% za każdą kolejną kopię dokumentu
  • Tłumaczenie w trybie „Express”: dopłata wynosi 50% ceny wyjściowej przedstawionej w tabeli

* Tłumaczenie specjalistyczne to tłumaczenie tekstów specjalistycznych, naukowych, branżowych o terminologii ściśle związanej z daną dziedziną, tłumaczenie jest wykonywane przez tłumacza posiadającego wykształcenie związane z daną dziedziną lub z doświadczeniem w danej dziedzinie

TŁUMACZENIA USTNE:

Cennik tego rodzaju tłumaczeń każdorazowo ustalany jest indywidualnie. 
Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art.66, par.1 k.c. Ceny mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.

Dokonaj bezpłatnej wyceny tłumaczenia