Cennik

CENNIK* – tłumaczenia pisemne

*podane niżej ceny są cenami netto, należy do nich doliczyć 23% VAT

Dotyczą one strony przeliczeniowej dokumentu źródłowego obejmującej:

  • 1600 znaków (liczone ze spacjami) – w przypadku tłumaczeń zwykłych
  • 1125 znaków (liczone ze spacjami) – w przypadku tłumaczeń przysięgłych.
Kierunek tłumaczeniajęzyk obcy – język polskijęzyk polski – język obcy
angielski, niemiecki49 zł49 zł
rosyjski, białoruski, ukraiński64 zł64 zł
francuski, włoski, hiszpański55 zł64 zł
szwedzki, duński65 zł70 zł
holenderski (niderlandzki), flamandzki65 zł70 zł
norweski85 zł90 zł

Pozostałe języki – cena ustalana indywidualnie

MODYFIKACJE CENOWE:

  • Tłumaczenie specjalistyczne*: do powyższych cen wyjściowych należy doliczyć 50%
  • Dodatkowa pierwsza kopia tłumaczenia: do powyższych cen wyjściowych należy doliczyć 50%
  • Dodatkowa kolejna kopia tłumaczenia: do powyższych cen wyjściowych należy doliczyć 30% za każdą kolejną kopię dokumentu
  • Tłumaczenie w trybie „Express”: dopłata wynosi 50% ceny wyjściowej przedstawionej w tabeli

* Tłumaczenie specjalistyczne to tłumaczenie tekstów specjalistycznych, naukowych, branżowych o terminologii ściśle związanej z daną dziedziną, tłumaczenie jest wykonywane przez tłumacza posiadającego wykształcenie związane z daną dziedziną lub z doświadczeniem w danej dziedzinie

TŁUMACZENIA USTNE:

Cennik tego rodzaju tłumaczeń każdorazowo ustalany jest indywidualnie. 
Cennik nie stanowi oferty handlowej w rozumieniu art.66, par.1 k.c. Ceny mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.

Dokonaj bezpłatnej wyceny tłumaczenia